首頁 > 科研動態
SCI文章潤色從這著手!
越來越多雜志開始在投稿時就建議非英語母語的作者進行SCI潤色后再投稿,在SCI論文發表的過程中,專業的潤色SCI可是非常重要了。那么要從哪幾方面入手呢?
首要就是語言潤色。. 時態方面。時態發揮著傳達信息的重要作用,通過時態的選擇和在同一篇論文摘要中不同時態的搭配使用,譯者可以很便捷的表達出各個研究行為間的先后次序和相互之間的影響與聯系。論文中的時態運用不當,嚴重影響讀者對論文的理解降低科技論文水平。語態方面。在醫學論文摘要翻譯中,最常用的是被動語態。由于被動語態的特殊結構,在句子結構調節方面有很大靈活性。SCI引言應該是簡單明了的介紹科研內容發展歷程在研究中所占的重要位置。
SCI論文發表中經常被引用的參考文獻有四種。意識具體的實驗的方法,而是支持性或沖突性的證據,三是有用的類似的文獻,四是歷史背景和有意義的文獻。
引用參考文獻時要引用直接的、相關的、特定的、清晰的文獻來證明自己的觀點,而且要直接引用原始的文獻,避免引用二手文獻帶來不必要的錯誤。要正確的引用自己看過的文獻,如果根據記憶來引用文獻,這樣常會有出錯的可能,文獻的引用也要慎重,對待學術要嚴謹。
論文整體格式要標準化,排版清晰有利于稿件審閱,段落之間留出空行,文章看起來簡潔明了。
語言不過關被拒稿?中科啟帆SCI論文編譯一站式服務。